Todo buen guion requiere una buena traducción.

Todo buen guion requiere una buena traducción. Esto no es tan sencillo como suena. Yo, por suerte, he trabajado unos cuantos años con uno de los mejores en el sector audiovisual español. Se llama Christopher Corsitto.

Las traducciones de Christopher no suelen ser meramente literales, sino se amoldan a las intenciones del autor, consiguiendo alcanzar ese delicado balance entre una comunicación entendible para el lector no-hispano-parlante a la vez que se mantiene fiel al espíritu del original. No soy el único que utiliza sus servicios, también lo han hecho ilustres de la talla del ganador del Oscar Fernando Trueba y su hermano David, Isabel Coixet, Daniel Monzón, Santiago Segura, Emilio Martínez Lázaro, Gonzalo Suarez, entre otros.

Si tenéis algún guion para traducir sus datos de contacto son: chriscorsitto@gmail.com , Tel. +34 679 74 69 68.